12.11.11

Mi libro es su libro/ Lawrence Weiner









UNA TRADUCCIÓN DE UN LENGUAJE A OTRO


SI DE HECHO EXISTE LA COMUNICACIÓN
TODA COMUNICACIÓN ES UNA FORMA DE TRADUCCIÓN


LAS NECESIDADES & DESEOS DE UN SER HUMANO
REQUIEREN UNA TRADUCCIÓN AL LENGUAJE (ARTE, MÚSICA, ETCÉTERA)
PARA ASÍ PRODUCIR UNA ESTRUCTURA O SITUACIÓN QUERESPONDERÁ A ESTAS NECESIDADES & DESEOS


UNA TRADUCCIÓN DE UN
LENGUAJE A OTRO


SI DE HECHO TODAS LAS COSAS DEBEN ESTAR A LA DISPOSICIÓN
DE TODO EL MUNDO
CADA COSA DEBE SER ADAPTABLE A LAS NECESIDADES DE CADA GRUPO DE
PERSONAS
(TAL VEZ PARA ENRIQUECER LA VIDA TAL COMO ES O TAL VEZ PARA
CAMBIAR LO QUE PUEDE SER CAMBIADO)


CUANDO UNA OBRA SE REFIERE A ESOS OBJETOS & MATERIALES
QUE SON EN SÍ MISMOS UNA REALIDAD EMPÍRICA TODOS LOS
CAPRICHOS POSIBLES NO PUEDEN CAMBIAR QUE AUNQUE LA
MONA SE VISTA DE SEDA MONA SE QUEDA


LO QUE SE PIERDE ES LA ELEGANCIA DENTRO DE LA CULTURA
CUYO LENGUAJE HA SIDO USADO PARA PRESENTAR LA OBRA
DE HECHO EL ESTILO SIGUE SIENDO SÓLO EL
MEDIO DE PRESENTAR UN CONTENIDO QUE DEBERÍA
PODER FUNCIONAR SIN NINGÚN TIPO DE SOPORTE


UNA PIEDRA ES UNA PIEDRA


ESTO NO OBVIA LA SENSUALIDAD
DEL OBJETO ORIGINAL           PERO
LA TRADUCCIÓN LE PERMITE A CADA CULTURA
ADAPTAR EL OBJETO PARA SATISFACER SUS NECESIDADES
PARTICULARES
REALMENTE UNA TRADUCCIÓN ES EL MOVIMIENTO DE UN OBJETO A OTRO LUGAR




CIUDAD DE NUEVA YORK, DICIEMBRE DE 1995




[Enunciado de propósito]

1. El artista puede construir la pieza
2. La pieza puede ser fabricada
3. No es necesario construir la pieza
Siendo cada una de éstas equivalentes y de acuerdo a la intención del artista la decisión de condicionar o no en la instancia de la recepción depende del receptor








Entonces


1. El lenguaje puede constuir la pieza
2. El lenguaje puede constuir la pieza

Y al estar todas las formas de lenguaje de acuerdo con la intención del artista la decisión de condicionar o no en la instancia de la recepción depende del receptor




[Variación al enunciado de propósito]

Y si para existir dentro de un contexto cultural

1. Un arte puede ser construido por un artista
2. Un arte puede ser fabricado
3. No es necesario construir un arte

Algo razonable de asumir sería que todas
éstas son iguales y de acuerdo a la condición
del arte mientras las decisiones
de condicionar o no en caso de recepción no lo son





[Pregunta/respuesta]

P: ¿De qué sirve el arte hoy día y qué tiene que ver tal uso con el empleo del lenguaje como medio?

R: Es un punto de interés para la discusión dialéctica.





[Variación del enunciado de propósito]

DEBIDO A QUE UN ARTISTA PUEDE CONSTRUIR LA OBRA
                             LA OBRA PUEDE SER FABRICADA
                             NO ES NECESARIO CONSTRUIR LA OBRA

ALGO RAZONABLE DE ASUMIR SERÍA QUE TODAS ÉSTAS SON EQUIVALENTES Y DE ACUERDO A LA CONDICIÓN DEL ARTE Y NO LO SON LAS DECISIONES RELEVANTES PARA CONDICIONAR O NO





[Libros de artista]

QUIZÁ (LOS LIBROS) SON LA MANERA MENOS IMPOSITIVA DE TRANSFERIR INFORMACIÓN DE UNO A OTRO (FUENTE)





[El arte no es una metáfora...]

EL ARTE NO ES UNA METÁFORA SOBRE LAS RELACIONES
ENTRE LOS SERES HUMANOS Y OBJETOS & ENTRE OBJETOS
Y OBJETOS EN RELACIÓN A LOS SERES HUMANOS...
SINO LA REPRESENTACIÓN DE UN HECHO EMPÍRICO
EXISTENTE                              NO NOS DICE
CUÁLES SON EL POTENCIAL & LAS CAPACIDADES DE UN OBJETO
(MATERIAL) SINO QUE NOS PRESENTA UNA REALIDAD
CONCERNIENTE A ESTA RELACIÓN.

UNA SUPOSICIÓN RAZONABLE SERÍA QUE
LAS NEGOCIACIONES PROLONGADAS CON UNA ESTRUCTURA NO-
ADAPTABLE NO SON EL PAPEL
&/O EL USO ADECUADO NI DEL ARTISTA NI DEL ARTE

Nueva York, marzo de 1980



EL CAMBIO OBVIO EN LA RELACIÓN DEL ARTE CON UNA CULTURA
ES TAL VEZ QUE LA EXPLICACIÓN (SIN JUSTIFICACIÓN NECESARIA)
DE LA EXISTENCIA DEL ARTE HA SIDO ALIADA CON EL CONCEPTO DE
PRODUCCIÓN
ESTA LECTURA MIENTRAS EXPONE ALGUNA FORMA DE INQUIETUD SOCIAL
NO ES EN REALIDAD EL CASO
EL ARTE ES, EN RELACIÓN CON SU SOCIEDAD, UNA INDUSTRIA DEL SERVICIO

LA REALIDAD DEL ARTISTA NO ES DIFERENTE DE NINGUNA OTRA
REALIDAD
ES EL CONTENIDO EL QUE DA LAS PERCEPCIONES Y
OBSERVACIONES DE UN ARTISTA (DENTRO DEL ARTE DE PRESENTACIÓN)
UN FACTOR DE USO DENTRO DE LA SOCIEDAD
LA ACEPTACIÓN DE LA NECESIDAD DE ESTE DISTANCIAMIENTO DE UNA
SOCIEDAD (DE HECHO LA NECESIDAD MISMA) DE UNA SOCIEDAD DE QUE SU
ARTE FUNCIONE HA CONDUCIDO A LA EQUIVOCACIÓN DE QUE EL ARTE Y
LOS ARTISTAS ESTÁN SEPARADOS DE LA SOCIEDAD A MENOS QUE NO FUNCIONEN
COMO
ARTE Y ARTISTAS

LA CONSTANTE ATENCIÓN A ESTÉTICAS PREVIAS CONSUME
LOS RECURSOS PRESENTES AL GRADO DE QUE CUANDO LAS NECESIDADES Y
LOS DESEOS DE UNA ESTÉTICA PRESENTE SE HACEN SENTIR
(AUN CUANDO LA BASE ESTÁ EN UNA ESTÉTICA PREVIA)
LOS RECURSOS HAN SIDO AGOTADOS

Y CUANDO LA PRESENTACIÓN NO PUEDE
ALOJAR UNA OBRA DE ARTE EN VIRTUD DE AUTOPROTECCIÓN (CONFLICTO
DE IDEOLOGÍAS BÁSICAS), ÉSTA (,LA OBRA DE ARTE) DEBE
ENTONCES LEVANTAR UNA ESTRUCTURA
CAPAZ DE SOPORTARLA A SÍ MISMA (LA OBRA DE ARTE)
PERO CUALQUIER APOYO QUE SE CREA CAPAZ SE CONVIERTE EN
EFECTO LEGÍTIMO TAL VEZ LA DIALÉCTICA CONCLUYE CUANDO EL SISTEMA DE
APOYO CAMBIA
PARECE RAZONABLE SUPONER QUE LAS NEGOCIACIONES PROLONGADAS
CON UNA ESTRUCTURA QUE NO ALOJA NO ES
EL PAPEL NI EL USO DEL ARTE O DEL
ARTISTA

UN CONCEPTO (IDEA) DE TENTATIVA (TRABAJO) SIN
COMPROMISO NO ES UNA SUPOSICIÓN RAZONABLE




SECCIÓN 2


[El propósito y la manera de la construcción...]

EL PROPÓSITO Y LA MANERA
DE LA CONSTRUCCIÓN NO OFRECEN OPCIONES
DE CÓMO SE DEBERÍA DE CONSTRUIR
SINO DE CÓMO PODRÍA SER CONSTRUIDO




[Posters]

TODO MEDIO DE PRESENTACIÓN DETERMINADO CONSTITUYE UN
GESTO TEATRAL

TODA ACTIVIDAD INTELECTUALMENTE DETERMINADA ES TEATRAL

EL (UN) POSTER ES EFECTIVAMENTE UNA PUESTA EN ESCENA:
                                                                              UN ESCENARIO PARA LA
                                                                              PRESENTACIÓN DEL TRABAJO

EL OBJETO NATURAL (EN SÍ MISMO) ES SIEMPRE UN SÍMBOLO ADECUADO


EXISTEN PARÁMETROS, AUNQUE ARBITRARIOS
EXISTEN IMPERATIVOS, AUNQUE ESPECULATIVOS
EXISTEN ASPIRACIONES, AUNQUE VAGAS
DENTRO DE LA NATURALEZA DEL POSTER








Tres preguntas principales que uno debería hacer:

¿Cómo el arte es presentación en vez de imposición: qué significa eso?
¿Por qué se ve así?
¿Qué hago con eso?

Todo el arte está hecho de furia.




[En la medida en que el lenguaje es entendido]

EN LA MEDIDA EN QUE EL LENGUAJE ES ENTENDIDO. OÍMOS COMO
PENSAMOS EN LA MEDIDA
EN QUE LAS RELACIONES PRESENTADAS ENTRE SERES HUMANOS Y OBJETOS
ENTRAN EN NUESTRA CONCIENCIA. LO QUE OÍMOS ES EL SONIDO DE LAS
RELACIONES MATERIALES EN EL MOMENTO DE
LA PRESENTACIÓN.




UNA HISTORIA DE UNA O DOS CHICAS

ALGO
ENCIMA DE SÍ MISMO

DÍA
TRAS OTRO

ELLOS DICEN QUE HABÍA
EN EL SIGLO VEINTIUNO

DÍA TRAS OTRO

UNA FILOSOFÍA
QUE CREÍQ QUE
CADA CHICA ERA ÚNICA & SOLA
EN UN MUNDO INDIFERENTE
& USUALMENTE HOSTIL

DÍA TRAS OTRO

CADA QUIEN A SUS NECESIDADES
&CADA QUIEN
A SUS HABILIDADES

ÚNICA & SOLA

LA DECISIÓN COMO CONDICIÓN
SE APOYA EN EL RECEPTOR
EN LA OCASIÓN DE RECEPCIÓN

¿QUÉ PUEDE HACER UNA CHICA?

PASADO & FUTURO TIENEN EN COMÚN
NO ESTAR PRESENTES

PARA LA VASTA MAYORÍA DEL MUNDO
EL CONCEPTO DE ESTADO DE SUEÑO
& TIEMPO REAL
NO SE APLICA

¿QUÉ PUEDE HACER UNA CHICA
CUANDO NO PUEDE?




ARTE ES LO EMPÍRICO
HECHO DE LAS RELACIONES DE
OBJETOS CON OBJETOS EN
RELACIÓN A LOS SERES
HUMANOS Y NO
DEPENDIENDO DEL
PRECEDENTE HISTÓRICO
YA SEA PARA SU USO O LEGITIMACIÓN




[Ya que el artista es parte del público...]

YA QUE EL ARTISTA ES PARTE DEL PÚBLICO
EL ARTE PÚBLICO ES ARTE PARA TI

HISTORIA COMO LA CONOCEMOS             HISTORIA COMO FUE

                                                   HISTORIA EN SÍ


LÍNEA --------------------COLOR---------------------------ESTRUCTURA
                                                                                                                          ------REALIDAD
LITERAL------------------METAFÓRICO------------------MATERIAL

LA ÚNICA JUSTIFICACIÓN PARA LA EXISTENCIA DEL ARTE ES LA QUE SE
ORIENTA HACIA UN FIN INDETERMINADO (EL FIN)


SELECCIÓN DE TEXTOS Y OBRAS TRADUCIDAS

Alias, 2008: Ciudad de México